Совершенствуйте Ваш английский с «Мастером и Маргаритой» Выпуск 18
Кроме того, Берлиоза охватил необоснованный, но столь сильный страх, что ему захотелось тотчас же бежать с Патриарших без оглядки.
Besides that, Berlioz was seized with a groundless fear so intense that he wanted to run away from Patriarch’s Ponds that very minute without looking back.
Besides, Berlioz was gripped with fear, unreasonable but so strong that he had the impulse to rush out of the park without a backward glance.
What’s more, Berlioz was suddenly overcome with fear – fear unfounded, yet so powerful that he wanted to flee the Patriarchs that very moment and never look back.
Besides that, Berlioz was gripped by fear, groundless, yet so strong that he wanted to flee the Ponds at once without looking back.
Moreover, Berlioz was seized by terror, groundless, but so powerful that he felt the urge to flee from Patriarch’s Ponds at once without a backward glance.
In addition Berlioz was seized by a fear that was groundless but so powerful that he had an immediate impulse to run away from Patriarch’s Ponds without looking back.
In addition, Berlioz embraced an unreasonable but so strong fear that he wanted to immediately flee from the Patriarchs without looking back.
Комментируйте и предлагайте Ваши варианты перевода!
Легенда (“Am” = American English, “Br” = British English):
[AmB] — Burgin, O’Connor 1995
[AmG] — Ginsburg 1967
[AmI] — Itallie 1993 (Theatrical Adaptation)
[AmK] — Karpelson 2006
[AmP] — Pevear, Volokhonsky 1997
[BrA] — Aplin 2008
[BrG] — Glenny 1967
[GT] — Google Translate